自1997年WAK JAPAN有限公司成立以來,轉眼已過了12年了。
我20多歲的時候,曾經在法國生活過將近2年,親身體會到了理解與自身文化不同的文化的難處和快樂。我一直想從事有關國際交流方面的工作,卻因爲忙於照顧4個孩子,以至於40歲之前都沒有機會外出工作。
等到相夫教子的生活告一段落之後,我考取了日語老師的資格,然後開始在日語學校每週教2次日語。之後,在日語老師的同事之間,出現了"靠自己的力量去爭取工作"、"向社會表明我們是在工作上有責任感的女性團體"等意見,於是我們在1997年成立了WAKJAPAN有限公司(WAK是Women's Association of Kyoto(京都女性組織)的縮寫)。我們是參考《有限公司的成立方法》這本書起家的。我辭去了日語老師的工作,負責在公司接電話,同時擔任了公司的負責人。
當初我以爲我們不是製造業的公司,所以不需要太多的資金,況且我們又投入了300萬日圓的巨資,應該沒有問題。可是我這過於樂觀的想法被一一打碎了。但是,如果我們就此放手的話,會給後來的女性帶來不好的影響。就是這種決心和多方面的支持,讓我們堅持把公司辦了下來。
| 1998 | 到個人家庭中去體驗文化,日本最早將訪問普通家庭接入觀光活動的項目,一時間成了熱門話題。 |
|---|---|
| 1999~ | 開始開辦學習日本文化的英語講座,每年2次,持續至今。為WAKJAPAN的導遊翻譯及講師準備的了解各種日本文化和提高英語水平的講座,目的在於提高工作人員的整體水平。 |
| 2000 | 開始接受國際會議陪同的工作。這為我們充實完善團體客人的接待項目提供了幫助。現在,我們可以同時接待150人的茶道項目和150人的書法觀摩項目。 |
| 2002 | 特殊服務項目的安排上開始有所增加。例如專爲著名演員及經濟界VIP提供特殊的活動安排等。 |
| 2004 | 開在個人家裏的公司搬遷至市中心的公寓裏,並在公司内設置了和式房間,開始為客人提供經濟實惠的簡易體驗服務活動。 |
| 2006 | 京都保留了許多被稱作町家的傳統民居。我們開始利用這樣的傳統民居開展文化體驗活動。這種活動也有利於景觀保護。開始町家體驗項目。 |
| 2008 | 7月7日,被經濟產業省(部)和國土交通省(部)認定為《對活用地域資源開展新型事業的支援方案》的支援對象。 對廚房進行改造裝修後,可以接待十數人的料理(烹調)體驗。 |
| 2009 | 公司遷至京町家。京町家是集商住為一體的京都工匠•商人的住宅,具有門臉窄、進深長的特點,常被比喻為優美的格子、鰻魚的床鋪。在這個充滿歷史氣氛的建築物中,可以讓客人更加愉快地參加精短體驗 項目。 |
我們公司真的是一小步一小步發展起來的,我們接待的外國客人也是有限的。但是,爲了能讓有緣結識的客人滿意,我們今後也將不斷地努力。